The most revered and cherished modern Balochi poet

Author: Fazal Baloch

Mohammad Ishaque, widely known as Atta Shad is the most revsered and cherished modern Balochi poet. He instilled a new spirit in the moribund body of modern Balochi poetry in the post Partition period when the latter was drastically paralysed by the influence of Persian and Urdu poetry.

Atta Shad gave a new orientation to modern Balochi poetry by introducing the free verse in Balochi literature, which also brought in its wake a chain of new themes and mode of expression hitherto untouched by Balochi poets.

Unlike his contemporaries, Shad opted for a rather intricate and somewhat ambiguous language to articulate his fresh poetic ideas. His poetic diction comprises words from all major dialects of Balochi language.

What sets Shad apart from the rest of Balochi poets is his subtle, metaphoric and symbolic approach while versifying socio-political themes. He seemed more concerned about the aesthetic sense of art than anything else

Apart from the popular motifs of love and romance, subjugation and suffering, freedom and liberty, life and its absurdities and existentialism are a few recurrent themes making inroads in Shad’s poetry.

What sets Shad apart from the rest of Balochi poets is his subtle, metaphoric and symbolic approach while versifying socio-political themes. He seemed more concerned about the aesthetic sense of art than anything else.

Sahkandan (On the Threshold of Death) is not only considered a tour de force in modern Balochi poetry but it is one of the most inspiring anthems of resistance ever written in any language across the world.

Shad’s poetry anthologies include Roch Ger (The Solar Eclipse) and Shap Sahaar Andem (Night at the brink of dawn). The translated poems are taken from Roch Ger published by the Balochi Academy, Quetta in 1997.

Utter Helplessness

God, O God!

Where’s that world?

That heaven and the earth?

Where is that day that passes into a dawn-bright night

Those flower-studded stars, the bright moon?

Where are those entranced ecstasies?

The pleasant landscape of pleasing hearts?

The world I’m condemned to be in stands apart to my very existence

The world that is the soul of my innocence,

Like the realm of angels

The world that is shaped the sapient guilt of my crumbling age,

Yet is deprived of the hell’s inferno.

The heaven of my countless sizzling dreams and desires,

Vended not to be at the mart of grief and gloom.

The world that is neither mine nor my abode,

But no route to it is far enough for me,

Yet I forage and search but never reach there.

Where’s that world? Where is it?

That earth and the space?

God, O God!

Here I’m like a wreck in the ruins of time

I in the depth of my future-moulding ocean of dreams,

With blood-stained vortex of memories,

Surrounded by walls of melancholy tides

Who knows where will I wander

Should I drown and die?

Where’s that world?

O God!

The Diamond

Who knows,

How many radiant suns,

Lustrous moons

And flower-studded stars

The vast azure firmament of imagination holds in its fold

The diamonds

That cut the darkness and the bottle of dark nights with their healing edges

The diamonds

That part and make the dark clouds of grief scram away

Are all hoarded by the pitiless merchant of time

But the sack of day and night is not filled to the brim yet

Hoping for a famine

This pitiless merchant of time has become remorseless!

(Death of age of futurity is but not a famine)

Viva the beautiful heartland!

The azure firmament of imagination!

That lies afar from this affluent world

Here in this parched wasteland

If someone roams

He must be tattered-cloth mendicant of dreams and desires

With a begging bowl in hand

He goes after the death-nibbled life and begs for a beam of diamond

Like a child

He yearns and craves

Moans and groans.

The vast azure firmament of imagination!

The diamond!

The utter helplessness of God!

Too Much Yearning

I was all immersed in sleep

A familiar voice called me out

“You are dead”

Jolted out of sleep

I looked around

Everybody was in slumber

I knew I was not dead

But since then I’ve been wondering

Who was he, who called out me?

A friend or a foe?

As I imagined

I felt a hand gently caressing my hair

I turned my gaze around

Nobody there I found

As I imagined his voice

A burst of laughter

Wafted by my ear

“Too much yearning maddens your heart”!

The writer is a lecturer at the Government Atta Shad Degree College and can be reached at fazalbaloch144@gmail.com

Published in Daily Times, July 22nd , 2017.

Share
Leave a Comment

Recent Posts

  • Cartoons

TODAY’S CARTOON

12 hours ago
  • Editorial

New Twist

Some habits die hard. After enjoying a game-changing role in Pakistani politics for decades on…

12 hours ago
  • Editorial

What’s Next, Mr Sharifs?

More than one news cycle has passed after a strange cabinet appointment notification hit the…

12 hours ago
  • Op-Ed

UN and global peace

Has the UN succeeded in its primary objective of maintaining international peace and security in…

12 hours ago
  • Op-Ed

IMF and Pakistan

Pakistan has availed of 23 IMF programs since 1958, but due to internal and external…

12 hours ago
  • Op-Ed

Fading Folio, Rising Screens – I

April 23rd is a symbolic date in world literature. It is the date on which…

12 hours ago